„Без фусноти“ – работилница за млади преведувачи во „Комитет“
Работилница за книжевен превод „Без фусноти“, која е наменета за лади преведувачи на почетокот на…
					
					
				
				
				
				
				Работилница за книжевен превод „Без фусноти“, која е наменета за лади преведувачи на почетокот на…
					
					
				
				
				
				
				Не е баш награда за фалење, но за наградата „Не-збор на годината“, нашироко се пишува…
					
					
				
				
				
				
				Исландскиот автор Сигурјон Биргир Сигурдсон, кој е светски познат и под прекарот Сјон (што значи глетка),…
					
					
				
				
				
				
				Новите додадени зборови го означуваат корејскиот културен бран и интересот за корејска култура, храна, мода…